商務合作:bdcilimited@gmail.com
喜歡我的視頻,記得訂閱、點贊、評論、分享,感謝您的支持
電池沒電了也千萬不要扔掉,只需幾秒鐘,電池瞬間恢復電力,太厲害了
如果你喜欢我的视频, https://youtu.be/RCXDZgGdojg
请点击右侧连结关注我的频道 https://reurl.cc/GbnmGW
每天都会为你更新一道中国 美食 家常菜 的做法
Don’t throw away the battery when it’s dead. It only takes a few seconds to restore the battery’s power instantly. It’s amazing.
。【美食彩味 VS 明玥美食 Magic Food】 , A recipe of , Life Hacks
#youtube發燒影片流行榜
#明玥美食美食彩味 #ChineseFood
Subtitel English please
There are subtitles – just click on the icon next to the settings icon
热爱美食,每天分享不同的美食
喜欢美食,好奇每种食物之间如何搭配能够更美味,
不断创新与探索
【素食主义者🥒】https://is.gd/xeusNz
【鸡鸭鱼肉系列🍖】https://is.gd/Uozw4V
【猪肉,五花肉系列🥩】https://is.gd/fIVnnO
【饼类,可当早餐🥟】https://is.gd/ZKpGsH
【糕点、甜食类🎂】https://is.gd/v302hU
【主食类🍝】https://is.gd/kmhwVk
【自制零食系列🍟】https://is.gd/4MLTzs
【海鲜类🦐】https://is.gd/x76e4D
【秘制羹汤类🥧】https://is.gd/LH7i0X
【凉菜系列👻】https://is.gd/SXe1Gn
【自制酱类,超下饭】https://is.gd/arEWPn
【分享生活小技巧】https://is.gd/8ax82j
有空給我一個Like
中英文雙字幕 ChineseandEnglishdoublecaption
電池が切れたときに捨てないでください。電池の電源がすぐに回復するのに数秒しかかかりません。驚くべきことです。
방전된 배터리를 버리지 마십시오. 배터리의 전원을 즉시 복구하는 데 몇 초 밖에 걸리지 않습니다. 놀랍습니다.
Batteriet er dødt, strømmen er genoprettet på et øjeblik, det er fantastisk
जब बैटरी खत्म हो जाए तो उसे फेंके नहीं। बैटरी की शक्ति को तुरंत बहाल करने में केवल कुछ सेकंड लगते हैं। यह आश्चर्यजनक है।
बैटरी के मृत होने पर उसे फेंके नहीं, इसमें केवल कुछ सेकंड लगते हैं,
बैटरी खत्म हो गई है, बिजली एक पल में बहाल हो जाती है, यह आश्चर्यजनक है
No tires la batería cuando esté agotada. Solo toma unos segundos restaurar la energía de la batería al instante. Es increíble.
No tires la batería cuando esté agotada, solo toma unos segundos,
La batería está agotada, la energía se restablece en un instante, es increíble
Ne jetez pas la batterie lorsqu’elle est morte. Cela ne prend que quelques secondes pour restaurer instantanément la puissance de la batterie. C’est incroyable.
La batterie est morte, le courant est rétabli en un instant, c’est incroyable
Älä heitä akkua pois, kun se on tyhjä. Akun virran palauttaminen välittömästi kestää vain muutaman sekunnin. Se on hämmästyttävää.
Akku on tyhjä, virta palautuu hetkessä, se on hämmästyttävää
Ikke kast batteriet når det er tomt. Det tar bare noen få sekunder å gjenopprette batteriets strøm umiddelbart. Det er utrolig.
Batteriet er tomt, strømmen er gjenopprettet på et øyeblikk, det er utrolig
Non gettare via la batteria quando è scarica. Bastano pochi secondi per ripristinare istantaneamente la carica della batteria. È incredibile.
La batteria è scarica, la corrente viene ripristinata in un istante, è incredibile
Werfen Sie den Akku nicht weg, wenn er leer ist. Es dauert nur ein paar Sekunden, um die Leistung des Akkus sofort wiederherzustellen. Es ist erstaunlich.
Die Batterie ist leer, die Stromversorgung ist sofort wiederhergestellt, es ist erstaunlich
Kasta inte batteriet när det är dött. Det tar bara några sekunder att återställa batteriets ström direkt. Det är fantastiskt.
Batteriet är slut, strömmen återställs på ett ögonblick, det är fantastiskt
source

38 則留言
胡扯瞎编、瞎推荐。
Si puede traducir en español gracias
THAT IS MY CHINA
Peccato certe cose utili….io parlo tre lingue ma questa no per cui niente capire bene grazie
Translate in English
X favor traducción en español!!!
Solmente que sera
por favor en Español,gracias.
No
EN ESPAÑOL POR FAVOR !!!
GRACIAS por compartir 🤗👍👏🙏
Traducir audio en español.
Porque no ponen a una persona que se pueda entender? NO SE ENTIENDE NADA
👍
用剪刀直接去剪電池太危機了!😱
再者, 請你長話短說, 可以嗎?🤔🙏
vieille truc algerien
Si no lo traducen a español mejor no pierdan tiempo porque no se entiende ni. .mu….y no lo vamos a ver por más bueno que sea..
Interessante, sebbene questi espedienti possono esser utili, credo che cmq abbia un utilizzo di emergenza perche' anche se fosse, tale sistema non consentirebbe una ricarica o carica di media durata.
Bastante que le entendí…
no hablo chino——–deben traducirlo
Perfecto…todo entendido…
Estamos en Colombia, no en China. Por favor respeten a quienes no entienden este complejo idioma. Si lo van a pasar, háganlo en español, no sean groseros.
Joosanchichs buiy good the
Favor NO publicar videos que no sean en Español, gracias.
如果他們為不懂該語言的人提供西班牙語文本會很有趣,非常有趣,謝謝
Please, I will be very grateful to put a translation, so people who do not understand the language, thank you.
Bonjoir, autrefois l on posait les piles usées sur les radiateurs en fonte pour prolonger leur durée de vie
Esta en chino leer los titulos
La ropa sobre la que frotar la pila o batería ¿debe ser de nailon o algodón?
No pasa Nada y es una Mentira Ponja / konochiwa, Ariwato Comanwa Otozan kamabuko
Hey English please ok nobody no what you say
👍👍👍
;
👍 es cierto, yo lo comprove
Traduscanlo al español Rafael Vasquez desde Venezuela
應急時,可以。
還是要換新的。
太麻煩 了 !
太麻煩了!燒支香拜一拜就有電了…