#丸子#豬肉#中餐今天給大家分享的是用蘿蔔做好吃的,需要準備:蘿蔔、食鹽、豬肉餡、白酒、生抽、蠔油、胡椒粉、白糖、豆腐、香醋、紅椒、蔥薑蒜、花椒粉、食用油、澱粉、饅頭。丸子裡面鮮嫩又多汁,有蘿蔔的清香,有豆腐的鮮嫩,不油膩,非常好吃。大家好,歡迎大家來到小穎美食,我平常特別喜歡做菜,熱愛美食。我會在這裡每天分享一道菜,大家可以學習試著去做下,希望大家的生活可以越來越美好。喜歡美食的朋友們可以訂閱下噢。
source
Previous Article我的Instagram帳號@mr_yang_english突然消失了
Next Article 天凉了要多做这菜,鲜嫩营养,好吃到不想放下筷子,给肉都不换

27 則留言
MORE FRAGRANT THEN THE LIONS HEAD!?!?!?
poor lion
Mantappp 😋😋
More fragrant than the Lion's head? I'd like to know what shampoo the lion uses.
https://youtu.be/LehZoC_uYrk….plz watch and subscribe my channel….I m new in here plz support me
i love radish is very dragon very colorful and so hot and hard as fuck 🤣🤣🤣 sory the translation fuckedup 🤣🤣🤣
Prekedel kali ya hihi
ชอบตรงมีภาษาไทยนี้แหละ
What is the cat pig dolma?anyone know?Do you eat cat's meatl don't understand
Очень аппетитно, спасибо!
Tell us in English languages
Harika😍😍😘😘
Good video
“Radish cut into radish”, “ginger cut into ginger” ????
Green radish ?
apa cuma gw yang orang indonesia….
I can understand it without subtitle.. It becomes more confusing if i read the subtitles 😂 anyway it looks delicious..
Enak nya 😋😋😋
มีชับไทยด้วยดีอ่ะ
🌹💐👍
https://youtu.be/X-OkzWUhW1c
2:29 “break the hoe again”
Guess the hoe wasn’t fragrant 🙁
Xiaoying: The best way to eat radish is not frying.
Also xiaoying: fries radish
1:22 Oh, the return of the "catties"!
再準備半斤猪肉餡 gtranslates (in the app) to "Prepare half a pound of pork stuffing"; 斤 is a unit of measurement equivalent to .5kg which ~1lb and she says to do half of that, so whatever. But I don't know why the YouTube translation becomes cat. Is it based off what it hears or on a script the video-maker submits? But the other time i saw "catties" it was in the video title, so it's not just mis-hearing what she's saying….
(Also, just because Americans don't use metric is no reason to half-assedly convert to imperial measurements, google! I saw this in a manga translation once, it made the quibbling over heights even more stupid when expressed in converted inches than cm….)
EDIT: I FOUND IT! https://en.m.wikipedia.org/wiki/Catty "The catty, kati or jin (commonly in China) , symbol 斤, is a traditional Chinese unit of mass used across East and Southeast Asia, notably for weighing food and other groceries in some wet markets, street markets, and shops."
So youtube actually got this right. Sorry for the slander, youtube! 😭
this one has got one of the best subtitles so far. honestly everyone will agree the food looks great but the funny subtitle is a crucial part of this channel. i prefer the subtitle to be broken because it really makes me laugh……
MELIKEE ERZINCAN SENI TANUMAK ISTIYOM 35 YAŞINDA BENDE EMEKLI ASKERIM DULUM SEN ARZU EDERSEN GORUSELIM GUZEL BAYAN 5510505595 BENI ARA GORUSELIM
Title nameis no fragrant, more than fragrant the lion's head??
🙄🙄🙄😂😂😂😂😂🤣🤣🤣
Why just half of video has ENGLISH SUBTITLES ??? THANKS