新疆吐魯番是沙漠中一片神奇的綠洲,這歸功於中國古代三大偉大工程之一的坎兒井,引天山上融化的冰雪灌溉了葡萄田,產出香甜的瓜果。阿星來到著名的葡萄溝,品嚐特色美食大盤鬥雞,半只鬥雞做一大盤,加入很多線椒辣子,雞肉香辣筋道,軟軟的燜餅更是吸收了鮮美的雞湯,堪稱吐魯番四大美食之一。 Xinjiang Tulufan is a magical oasis in the desert. This is due to the Kaner well, one of the three great projects in ancient China, which led the melting ice and snow on the Tianshan Mountains to irrigate the grape fields and produce sweet melons and fruits. Axing came to the famous Grape Valley and tasted a large plate of special food fighting cock. Half a fighting cock made a large plate, adding a lot of chili peppers, the chicken was spicy and tendon, and the soft pancake absorbed the delicious chicken soup, which is one of the four major delicacies in Tulufan.
source
