海南儋州的千年古鹽田,這裡據記載從唐代開始,海邊的鹽夫就世世代代用古法製鹽,因為乾燥少雨的氣候和得天獨厚的海邊環境,用火山石製作的器皿和鹵水就能曬出潔白晶瑩的海鹽,早上的潮水到了晚上就能變成錢。因為產鹽所以這裡也產生了鹽焗菜美食,戶外露天製作的鹽焗雞,鹽焗魚,還有各種鹽焗蛋,既粗獷又美味,鹽焗烤製的肉鮮嫩多汁很有特色。 The thousand-year-old salt field in Danzhou, Hainan. According to records, since the Tang Dynasty, saltmen on the seaside used ancient methods to make salt for generations. Because of the dry climate and the unique seaside environment, utensils made of volcanic stone and brine can dry out white and crystal sea salt. The tide in the morning can be turned into money in the evening. Salt baked dishes are also produced here because of the salt production. The salt baked chicken, salt baked fish, and various salt baked eggs are made in the open air. They are rough and delicious. The salt baked meat is tender and juicy.
source
Previous Article尖椒用擀面杖一压,太厉害了,没想到这么好吃,又学会一道下饭菜Hot pepper recipe
Next Article 腿痠、腳麻當心走不動! 「左右分腿」促血循緩解痠痛、強大腿力
